«Кроткую» Лозницы холодно приняли на Каннском кинофестивале: отзывы критиков
Премьерный показ состоялся 25 мая
Сюжет фильма основан на повести Фёдора Михайловича Достоевского «Кроткая», но является его вольной интерпретацией, а не экранизацией. Действие перенесено в постсоветские дни. Молодая женщина по пути к арестованному мужу встречает разных героев своего времени: от полицейских и правозащитников до проституток и бродяг. Российские критики поделились своим мнением после просмотра фильма в рамках Каннского кинофестиваля.
«Кроткую» Лозницы холодно приняли на Каннском кинофестивале: отзывы критиков
Стас Тыркин: «На пресс-показе аплодисменты соседствовали со звуками негодования»
Кадр из фильма «Кроткая»
Валерий Кичин: «Финал оставляет чувство недодуманности»
«Кроткая». Трейлер
Your browser doesnt support HTML5 video.
Егор Москвитин: «Россия - тюрьма, народ - спецконтингент»
Кадр из фильма
Татьяна Шорохова: «Текст фильма - настоящая поэзия»
Текст «Кроткой» — настоящая поэзия. Чего стоит, например, водила, который рассказывает героине, что тюрьма в их городе как церковь. «Твоему мужу повезло: тюрьма у нас знатная. Мы на неё молимся. Она людей сохраняет». Похвальба водителя вызывает смех, но хочется плакать: да, в России многие прошли через тюрьмы и колонии. И да, многие уже не умеют жить на свободе. «По вопросам судьбы — к начальству», — говорит один из персонажей. И в этом тоже есть доля правды».
Кадр из фильма