Ушёл из жизни легендарный VHS-переводчик Леонид Володарский
Ему принадлежит тот самый гнусавый голос из 90-х и фраза «киборг убийца»
Легенды озвучки эпохи VHS Леонид Володарский скончался в Москве после продолжительной болезни в возрасте 73 лет. Об этом радиостанции «Говорит Москва» сообщили его родственники.
Ушёл из жизни легендарный VHS-переводчик Леонид Володарский
© Фото: КАНАЛ-16. Телевидение Сарова
Леонид Володарский окончил Московский государственный институт иностранных языков имени Мориса Тореза и владел английским, французским, испанским и итальянским языками. Ему было всего 18 лет, когда он начал заниматься синхронным переводом фильмов, и работал на кинофестивалях. В своей жизни он перевёл и озвучил более пяти тысяч фильмов.
Кроме того, Леонид Володарский занимался переводом на русский язык литературных произведений Джерома Сэлинджера, Стивена Кинга и Ирвина Шоу.