Легенды озвучки эпохи VHS Леонид Володарский скончался в Москве после продолжительной болезни в возрасте 73 лет. Об этом радиостанции «Говорит Москва» сообщили его родственники.
Ушёл из жизни легендарный VHS-переводчик Леонид Володарский
© Фото: КАНАЛ-16. Телевидение Сарова
В возрасте 73 лет скончался известный актёр озвучки, переводчик, радиоведущий и писатель Леонид Володарский. По словам супруги, он умер после продолжительной болезни. Об это
сообщила радиостанция «Говорит Москва».
Леонид Володарский известен, в первую очередь, как переводчик и актёр озвучки зарубежных фильмов, которые в конце 1970-х начали появляться в СССР на видеокассетах. Именно его характерный «гнусавый голос» стал знакомым советским и постсоветским зрителям в таких фильмах, как
«Терминатор», «Голый пистолет», «Звёздные войны» и «Крёстный отец».
Леонид Володарский окончил Московский государственный институт иностранных языков имени Мориса Тореза и владел английским, французским, испанским и итальянским языками. Ему было всего 18 лет, когда он начал заниматься синхронным переводом фильмов, и работал на кинофестивалях. В своей жизни он перевёл и озвучил более пяти тысяч фильмов.
Кроме того, Леонид Володарский занимался переводом на русский язык литературных произведений Джерома Сэлинджера, Стивена Кинга и Ирвина Шоу.