Социальная сеть «Вконтакте» отреагировала благодарно: за трое суток трейлер с альтернативной озвучкой посмотрели более 200 тысяч раз. От официального трейлера, который выложен в той же сети на странице прокатчика и набрал за 21 день 800 тысяч просмотров, этот отличается продолжительностью: он длится три минуты вместо полутора и содержит ещё больше ярких сцен. На странице, где он выложен, официальных комментариев от правообладателя пока не появилось. Вячеслав Козлов известен многочисленными переводами аниме-сериалов - как любительскими, так и профессиональными.
Трейлер «Царства» в фанатском дубляже
Фильм «Царство» по одноимённой манге Ясухисы Хары вышел в Японии в апреле и стал самым кассовым японским фильмом в национальном прокате, собрав сумму в $50,5 млн. Сюжет повествует о юном, но очень одарённом воине Ли Сине, который за триста лет до Рождества Христова быстро делает в Китае карьеру военачальника, участвуя в междоусобных битвах того времени. Режиссёр картины Синсуке Сато собаку съел на создании игровых экранизаций манг, в его послужном списке такие знаменитые адаптации японских комиксов, как «Ганц», «Инуясики» и «Блич». Стоит сказать, что переводом фильма занималась группа из знаменитого в России издательского дома «Истари Комикс», и это их дебют в игровом кино.