Итак, в дубляже фильмы предпочитают смотреть 1017 человек, при этом из них лишь немногим больше половины живут в России. Однако в комментариях наши читатели подметили, что часто отдают предпочтения авторским переводам или озвучке, не полностью перекрывающей оригинальную звуковую дорожку. К тому же зрители, судя по всему, нередко недовольны качеством дубляжа: подписчики вспомнили фильм «Чикаго», в котором персонаж Ричарда Гира пел голосом Филиппа Киркорова, и подчеркнули, что отечественные версии песен не всегда хороши.
172 человека (12,8% проголосовавших) смотрят фильмы на языке оригинала или с субтитрами. А для 160 участников опроса (11,9%) то, как именно смотреть иностранные фильмы, оказалось непринципиальным.